Si offre qui una bibliografia di base, di carattere introduttivo, su san Josemaría Escrivá e sull’Opus Dei. Per disporre di una bibliografia più ampia, cliccare qui per rivolgersi al nostro Servizio di Orientamento Bibliografico. Le opere di san Josemaría possono essere consultate direttamente in it.escrivaworks.org.
STUDI TEOLOGICI SULL’OPUS DEI
Un ‘elenco completo degli studi pubblicati sull’Opus Dei (fino al 2002) si trova pubblicato in due parti in Studia et Documenta, n. 4 [2010], pp. 499-538 Aprire [PDF 234k] e n. 5 [2011], p. 447-533 Aprire[PDF 308k]
- AA.VV. La grandeza de la vida corriente. Actas del congreso “La grandezza della vita quotidiana” (Roma, 8-11 de enero de 2002), Roma, Edizioni Università della Santa Croce, 2003, 14 vols.
- AA.VV. Estudios 1985-1996, “Romana: boletín de la Prelatura de la Santa Cruz y Opus Dei”, Roma, 1997, 382 p. Tradotto in italiano: Romana: studi sull’Opus Dei e sul suo Fondatore, Milano, Ares, 1998, 528 p.
- AA.VV. Estudios sobre Camino, Madrid, Rialp, 1988, 370 p., 2ª ed. (1ª ed.: Rialp,
Madrid, 1988). - AA.VV. Mons. Escrivá de Balaguer y el Opus Dei. En el 50 aniversario de su fundación,Pamplona, Eunsa, 1985, 612 p., 2ª ed. riveduta corretta e ampliata (1ª ed.: Pamplona, Eunsa, 1981).
- Antonio Aranda.“El bullir de la sangre de Cristo”: estudio sobre el cristocentrismo del beato Josemaría Escrivá de Balaguer, Madrid, Rialp, 2001, 304 p., 2ª ed. (1ª ed.: Madrid, Rialp, 2000). Tradotto in italiano (Roma, Edizioni Università della Santa Croce, 2003).
- José Luis González Gullón y John Coverdale, Historia del Opus Dei, Madrid, Rialp, 2021. (Edizione inglesa: Opus Dei. A History, New York, Scepter, 2022).
- José Luis González Gullón, DYA. La Academia y Residencia en la historia del Opus Dei (1933-1939), Madrid, Rialp, 2016. (Edizione italiana: I primi anni dell’Opus Dei. Fondazione e Residenza DYA, 1928-1939, Madrid, Rialp, 2022).
- José Luis González Gullón, Escondidos. El Opus Dei en la zona republicana durante la Guerra Civil española (1936-1939), Madrid, Rialp, 2018.
- José Luis Illanes. La santificación del trabajo, tema de nuestro tiempo, Madrid, Palabra, 1974, 105 p. (1ª ed.: Madrid, Palabra, 1966). Tradotto in francese (Paris, S.E.P.A.L., 1967), inglese (Dublin, Scepter Press, 1967), italiano (Milano, Ares, 1966), e portoghese (Lisboa, Aster, 1967). La santificación del trabajo, 6ª ed. aumentada (Madrid, Palabra, 1980). Tradotto in francese (Paris, Le Laurier, 1985), inglese (Dublin, Four Court Press, 1982), italiano (Milano, Ares, 1981), e portoghese (São Paulo, Quadrante, 1982). La santificación del trabajo, 10ª ed. revisada y actualizada, Madrid, Palabra, 2001. Tradotto in inglese (New York, Scepter Publishers, 2003) e italiano (Milano, Ares, 2003).
- Lucas F. Mateo-Seco y Rafael Rodriguez-Ocaña. Sacerdotes en el Opus Dei: Secularidad, vocación y ministerio, Pamplona, Eunsa, 1994, 329 p.
- Fernando Ocáriz Braña e Ignacio de Celaya. Vivir como hijos de Dios: estudios sobre el Beato Josemaría Escrivá, Pamplona, Eunsa, 1993, 128 p., 2ª ed. (1ª ed.: Pamplona, Eunsa, 1993). Tradotto in inglese (Princeton, Scepter, 1999), giapponese (Ashiya, Seido Foundation, 1999), e portoghese (Lisboa, Rei dos livros-Prumo, 2000).
- Federico M. Requena y Javier Sesé, Fuentes para la historia del Opus Dei, Barcelona, Ariel, 2002, 219 p.
- Pedro Rodríguez, Fernando Ocáriz y José Luis Illanes. El Opus Dei en la Iglesia: Introducción eclesiológica a la vida y el apostolado del Opus Dei, Madrid, Rialp, 2001, 352 p., 5ª ed. (1ª ed.: Madrid, Rialp, 1993). Tradotto in italiano (Casale Monferrato, Piemme, 1993), al inglese (Dublin, Four Courts, 1994; Princeton, Scepter, 1995), al portoghese (Lisboa, Rei dos Livros, 1994), al francese (Beauchain, Nauwelaerts, 1996) e tedesco (Paderborn, Bonifatius, 1997).
- Pedro Rodríguez. Vocación, Trabajo, Contemplación, Pamplona, Eunsa, 1987, 218 p., 2ª ed. (1ª ed.: Pamplona, Eunsa, 1986).
STUDI CANONISTICI
- Eduardo Baura (ed.), Studi sulla prelatura dell’Opus Dei. A venticinque anni dalla Costituzione apostolica «Ut sit», Roma, Edizioni Università della Santa Croce, 2008, 199 p.
- Valentín Gómez-Iglesias, Antonio Viana y Jorge Miras.El Opus Dei, Prelatura Personal. La Constitución Apostólica “Ut sit”, Pamplona, Navarra Gráfica, 2000,
165 p. - Amadeo de Fuenmayor, Valentín Gómez-Iglesias y José Luis Illanes. El itinerario jurídico del Opus Dei: historia y defensa de un carisma, Pamplona, Eunsa, 1990, 668 p., 4ª ed. (1ª ed.: Pamplona, Eunsa, 1989). Tradotto in italiano (Milano, Giuffrè, 1991), al francese (Paris, Desclée, 1992), al inglese (Princeton, Scepter – Midwest Theological Forum, 1994) e tadesco (Essen, Ludgerus, 1994).
ALTRI STUDI SULL’OPUS DEI
- Vittorio Messori. Opus Dei: Un’indagine, Milano, Mondadori, 2002, 287 p., 4ª ed. (1ª ed.: Milano, Mondadori, 1994). Tradotto in spagnolo (Opus Dei: una investigación, Barcelona, Eiunsa, 1994, 284 p., 2ª ed.), tadesco (Aachen, MM Verlag, 1995), portoghese (Lisboa, Notícias, 1995), francese (Montesson, Claire Vigne, 1995), inglese (Washington, Regnery, 1996), neerlandese (Utrecht, De Boog-Colomba, 1997), polacco (Warszawa, Fronda, 1998) y ceco (Brno, Cesta, 1998).
- William West. Opus Dei: Exploding a Myth, Crows Nest, Little Hills, 1988, 192 p., 2ª ed. (1ª ed.: Crows Nest, Little Hills, 1987) Tradotto in spagnolo (Opus Dei: Ficción y realidad, Madrid, Rialp, 1989, 204 p., 3ª ed.) e catalano (Barcelona, Ediciones del Drac, 1991).
- Dominique Le Tourneau. L’Opus Dei, Paris, P.U.F., 2004, 126 p., 6ª ed. (1ª ed.: Paris, P.U.F., 1984). Tradotto in ungherese (Budapest, Ecclesia, 1985), spagnolo (Barcelona, Oikos-Tau, 1986, 155 p., 2ª ed.), italiano (Napoli, E.S.I., 1986), portoghese (Lisboa, Rei dos livros, 1986), tadesco (Stein am Rhein, Cristiana, 1987), inglese (Cork-Dublín-Herefordshire, Mercier Press-Fowler Wright Books, 1987), neerlandese (Brugge, Tabor, 1989), giapponese ([Tokio], Hakusuisha, 1989), croato (Beograd, Opus, 1991), catalano (Terrassa, Aldaba, 1992) e polacco (Warszawa, Instytut Wydawniczy Pax, 2004).
- Luis Ignacio Seco. La herencia de Mons. Escrivá de Balaguer, Madrid, Palabra, 1986, 227 p., 5ª ed. riveduta corretta e ampliata (1ª ed.: Madrid, Magisterio Español, 1976). Tradotto in inglese (Manila, Sinag-Tala, 1978).
- AA.VV. Cristianos corrientes. Textos sobre el Opus Dei, Madrid, Rialp, 1971, 209 p., 4ª ed. (1ª ed.: Madrid, Rialp, 1970). Tradotto in italiano (Milano, Ares, 1972).
- John L. Allen, Opus Dei: An Objective Look Behind the Myths and Reality of the Most Controversial Force in the Catholic Church, New York [etc.], Doubleday, 2005, 403 p. Tradotto in spagnolo (Barcelona, Planeta), italiano (Roma, Newton Compton), tadesco (München, Gütersloher Verlagshaus), polacco (Warszawa, Swiat Ksiazki), francese (Québec, Stanké), portoghese (Rio de Janeiro, Elsevier : Campus).
- Patrice de Plunkett, L’Opus Dei – Enquête sur le “monstre”, Paris, Presses de la Renaissance, 2006, 333 p. Tradotto in italiano (Torino, Lindau).